안녕하세요 :)
오늘은 제레미 주커 & 첼시 커틀러의 '애밀리' 가사 해석입니다
https://www.youtube.com/watch?v=aO9Qz8lbizM
𝐈𝐧 𝐏𝐚𝐫𝐢𝐬, 𝐲𝐨𝐮 𝐚𝐬𝐤𝐞𝐝 𝐦𝐞 𝐢𝐟 𝐈 𝐰𝐚𝐬 𝐚𝐟𝐫𝐚𝐢𝐝 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐰е'𝐝 𝐟𝐚𝐥𝐥 𝐨𝐮𝐭 𝐨𝐟 𝐥𝐨𝐯𝐞,
𝐖𝐨𝐮𝐥𝐝 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐛𝐞 𝐨𝐤𝐚𝐲?
서로에게 그다지 좋은 영향을 주지 못하는 한쌍에 대한 이야기에요.
'괜찮아' 한 마디로는 부족한 상황을 읊어보며, 파리에 함께 갔던 추억을 회상합니다.
우리의 사랑이 다 식어버릴까 무섭지 않아? - 라는 질문에 이제야 답을 해요
'그래도 괜찮을까?'
And the worst of it all, I still believe in you
정말 최악은, 내가 너를 여전히 믿고 있다는 거야
And these nightmares we've kept
그리고 우리가 함께 지나온 악몽들도 여전해
In the heat of it all, I made an enemy
뜨거운 열기 속에서, 바깥의 적을 만들었어
Put our demons to rest
그래야 내 안의 나쁜 것들을 잠재울 수 있을 거 같았어
So I'll swallow my pride and fall in line
그래서 난 자존심을 억누르고 너의 곁에 설거야
And you can just say that everything's fine
너가 모든 것이 괜찮다고 말해주기만 한다면
But we both know that's not enough
하지만 우리 둘 다 그것으로 충분하지 않다는 걸 알아
So I'll promise you I'll be the best thing for us
그러니까 좋은 사람이 되겠다고 약속할게
Then I'll fight with your friends and I'll trash your apartment
그러고는 네 친구들과 싸우고 너의 집을 엉망으로 만들겠지
I'll lie to you, screaming, "I'd die for you"
“널 위해서라면 죽을 수도 있어’라고 거짓말 하면서
Knowing how hard it'll be to get back where we started
우리가 시작됬던 처음으로 돌아가는게 얼마나 힘든지 알기에
In Paris, you asked me if I was afraid that wе'd fall out of love
파리에서, 넌 우리가 사랑에 빠질까 두려운지 나에게 물었었지
Would that be okay?
그래도 괜찮을까?
Emily
애밀리
And in spite of it all, you'rе still my everything
그럼에도 불구하고 넌 여전히 내 전부야
When we're nothing at all
비록 우리가 아무 사이 아니어도
Come to think of it all, you are the centerpiece
너가 내 삶의 중심에 있었다는 걸
Around which I revolve
너의 주위를 내가 끊임없이 돌고 있었어
So I'll bury the hurt and wait my turn
그래서 난 상처를 묻고 내 차례를 기다릴거야
And we can pretend that people unlearn
마치 과거를 통해 배우는게 없는 것처럼
When we both know it's not enough
하지만 계속 덮어놓고 갈 수는 없잖아
So I'll promise you I'll be the best thing for us
그러니까 우리를 위해서 좋은 사람이 되겠다고 약속할게
Then I'll fight with your friends and I'll trash your apartment
그러고는 네 친구들과 싸우고 너의 집을 엉망으로 만들겠지
I'll lie to you, screaming, "I'd die for you"
“널 위해서라면 죽을 수도 있어’라고 거짓말 하면서
Knowing how hard it'll be to get back where we started
우리가 시작됬던 처음으로 돌아가는게 얼마나 힘든지 알기에
In Paris, you asked me if I was afraid that wе'd fall out of love
그날 파리에서, 넌 우리의 사랑이 메마를까 두려운지, 나에게 물었었지
Would that be okay?
그래도 괜찮을까?
Emily
애밀리
Emily
애밀리
띵곡이면 어쿠스틱 들어야지🍑Justin Bieber-Peaches (Live from NPR Tiny Desk) (0) | 2021.04.01 |
---|---|
[가사해석] 제레미 주커 // 이제 익숙한 일상 : Jeremy Zucker - brooklyn boy (0) | 2021.04.01 |
[가사해석] 제레미 주커 & 첼시 커틀러 // 독립한 사람들 백퍼 공감하는 노래 : Jeremy Zucker & Chelsea Cutler - parent song (0) | 2021.03.31 |
[가사해석] 첼시 커틀러 // 영원히 너의 사랑을 원해 : Chelsea Cutler - the stars (0) | 2021.03.31 |
[가사해석] 밸리 // 왜 너가 자꾸 보고 싶을까 : Valley- hiccup (0) | 2021.03.31 |
댓글 영역